Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: niecierpiący zwłoki
W wypadkach
niecierpiących zwłoki
Komisja może zastosować tryb pilny, o którym mowa w art. 26 ust. 4.

On
imperative grounds
of urgency, the Commission may have recourse to the urgency procedure referred to in Article 26(4).
W wypadkach
niecierpiących zwłoki
Komisja może zastosować tryb pilny, o którym mowa w art. 26 ust. 4.

On
imperative grounds
of urgency, the Commission may have recourse to the urgency procedure referred to in Article 26(4).

W wypadkach
niecierpiących zwłoki
Komisja może skorzystać z pilnej procedury, o której mowa w art. 32 ust. 4.

On
imperative grounds
of urgency, the Commission may have recourse to the urgency procedure referred to in Article 32(4).
W wypadkach
niecierpiących zwłoki
Komisja może skorzystać z pilnej procedury, o której mowa w art. 32 ust. 4.

On
imperative grounds
of urgency, the Commission may have recourse to the urgency procedure referred to in Article 32(4).

W celu realizacji swoich zadań w przypadkach
niecierpiących zwłoki
Eurojust ustanawia dyżurną jednostkę koordynacyjną, która w każdym momencie jest w stanie przyjmować i rozpatrywać skierowane do...

In order to fulfil its tasks in
urgent
cases, Eurojust shall put in place an On-Call Coordination (OCC) able to receive and process at all times requests referred to it.
W celu realizacji swoich zadań w przypadkach
niecierpiących zwłoki
Eurojust ustanawia dyżurną jednostkę koordynacyjną, która w każdym momencie jest w stanie przyjmować i rozpatrywać skierowane do niej wnioski.

In order to fulfil its tasks in
urgent
cases, Eurojust shall put in place an On-Call Coordination (OCC) able to receive and process at all times requests referred to it.

Uwzględniając znaczenie ekonomiczne niniejszego rozporządzenia, konieczne jest powołanie się na
niecierpiący zwłoki
charakter sprawy, o czym mowa w pkt I ust. 3 Protokołu w sprawie roli parlamentów...

Having regard to the economic importance of this Regulation, it is necessary to rely on the
grounds
of
urgency
provided for in point I(3) of the Protocol on the role of national parliaments in the...
Uwzględniając znaczenie ekonomiczne niniejszego rozporządzenia, konieczne jest powołanie się na
niecierpiący zwłoki
charakter sprawy, o czym mowa w pkt I ust. 3 Protokołu w sprawie roli parlamentów państw członkowskich w Unii Europejskiej, załączonego do Traktatu o Unii Europejskiej oraz Traktatów ustanawiających Wspólnoty Europejskie.

Having regard to the economic importance of this Regulation, it is necessary to rely on the
grounds
of
urgency
provided for in point I(3) of the Protocol on the role of national parliaments in the European Union annexed to the Treaty on European Union and to the Treaties establishing the European Community.

Pełniąc funkcje właściwych władz krajowych, przedstawiciele krajowi – w przypadkach
niecierpiących zwłoki
i w sytuacjach, gdy nie mogą oni odpowiednio szybko zidentyfikować właściwych władz krajowych...

In their capacity as competent national authorities, national members shall, in
urgent
cases and in so far as it is not possible for them to identify or to contact the competent national authority in...
Pełniąc funkcje właściwych władz krajowych, przedstawiciele krajowi – w przypadkach
niecierpiących zwłoki
i w sytuacjach, gdy nie mogą oni odpowiednio szybko zidentyfikować właściwych władz krajowych lub nawiązać z nimi kontaktu – mają prawo:

In their capacity as competent national authorities, national members shall, in
urgent
cases and in so far as it is not possible for them to identify or to contact the competent national authority in a
timely manner
, be entitled:

W przypadku
niecierpiącym zwłoki
przewodniczący komisji może zastosować w celu wyznaczenia sprawozdawcy procedurę pisemną.

In
urgent
cases the commission chairman may apply a written procedure to appoint a rapporteur.
W przypadku
niecierpiącym zwłoki
przewodniczący komisji może zastosować w celu wyznaczenia sprawozdawcy procedurę pisemną.

In
urgent
cases the commission chairman may apply a written procedure to appoint a rapporteur.

W przypadku
niecierpiącym zwłoki
przewodniczący komisji może zastosować w celu wyznaczenia sprawozdawcy procedurę pisemną.

In
urgent
cases the commission chairman may apply a written procedure to appoint a rapporteur.
W przypadku
niecierpiącym zwłoki
przewodniczący komisji może zastosować w celu wyznaczenia sprawozdawcy procedurę pisemną.

In
urgent
cases the commission chairman may apply a written procedure to appoint a rapporteur.

W przypadku
niecierpiącym zwłoki
przewodniczący komisji może w celu wyznaczenia sprawozdawcy zastosować procedurę pisemną.

In
urgent
cases the commission chairman may apply a written procedure to appoint a rapporteur.
W przypadku
niecierpiącym zwłoki
przewodniczący komisji może w celu wyznaczenia sprawozdawcy zastosować procedurę pisemną.

In
urgent
cases the commission chairman may apply a written procedure to appoint a rapporteur.

...wniosek składa się w odrębnym piśmie, określając zarówno przedmiot sporu i okoliczności
niecierpiące zwłoki
, jak i uprawdopodobniając z faktycznego i prawnego punktu widzenia konieczność z

...by the applicant having challenged the measure at issue before the Court or another party to the
case
before the Court and it must be made by a separate document stating the subject-matter of the p
Zgodnie z przepisami art. 160 regulaminu postępowania taki wniosek jest jednakże dopuszczalny tylko wówczas, gdy wnioskodawca zaskarżył dany akt do Trybunału lub gdy wnioskodawcą jest inna strona w postępowaniu toczącym się przed Trybunałem; wniosek składa się w odrębnym piśmie, określając zarówno przedmiot sporu i okoliczności
niecierpiące zwłoki
, jak i uprawdopodobniając z faktycznego i prawnego punktu widzenia konieczność zastosowania takiego środka.

In accordance with the provisions of Article 160 of the Rules of Procedure, such an application is however admissible only if it is made by the applicant having challenged the measure at issue before the Court or another party to the
case
before the Court and it must be made by a separate document stating the subject-matter of the proceedings and the circumstances
giving rise
to
urgency
as well as the
pleas
of fact and law establishing a prima facie
case
for the measure applied for.

jeżeli środek został podjęty, z wyjątkiem wypadków
niecierpiących zwłoki
, w ramach postępowania sądowego lub administracyjnego, bez umożliwienia dziecku jego wysłuchania, przez co naruszono istotne...

if the measure was taken, except in a case of
urgency
, in the context of a judicial or administrative proceeding, without the child having been provided the opportunity to be heard, in violation of...
jeżeli środek został podjęty, z wyjątkiem wypadków
niecierpiących zwłoki
, w ramach postępowania sądowego lub administracyjnego, bez umożliwienia dziecku jego wysłuchania, przez co naruszono istotne zasady postępowania państwa wezwanego;

if the measure was taken, except in a case of
urgency
, in the context of a judicial or administrative proceeding, without the child having been provided the opportunity to be heard, in violation of fundamental principles of procedure of the requested State;

We wnioskach, o których mowa w §§ 1 i 2, należy określić przedmiot sporu, okoliczności
niecierpiące zwłoki
, a także uprawdopodobnić z faktycznego i prawnego punktu widzenia konieczność zastosowania...

...in the preceding paragraphs shall state the subject-matter of the proceedings, the circumstances
giving rise
to
urgency
and the
pleas
of fact and law establishing a prima facie
case
for the interim
We wnioskach, o których mowa w §§ 1 i 2, należy określić przedmiot sporu, okoliczności
niecierpiące zwłoki
, a także uprawdopodobnić z faktycznego i prawnego punktu widzenia konieczność zastosowania środka. § 4.

An application of a kind referred to in the preceding paragraphs shall state the subject-matter of the proceedings, the circumstances
giving rise
to
urgency
and the
pleas
of fact and law establishing a prima facie
case
for the interim measure applied for.

We wnioskach, o których mowa w § 1, należy określić przedmiot sporu, wskazać okoliczności
niecierpiące zwłoki
, a także uprawdopodobnić z faktycznego i prawnego punktu widzenia konieczność...

...to in the previous paragraph shall state the subject-matter of the proceedings, the circumstances
giving rise
to
urgency
and the
pleas
of fact and law establishing a prima facie
case
for the...
We wnioskach, o których mowa w § 1, należy określić przedmiot sporu, wskazać okoliczności
niecierpiące zwłoki
, a także uprawdopodobnić z faktycznego i prawnego punktu widzenia konieczność zastosowania środka.

An application of a kind referred to in the previous paragraph shall state the subject-matter of the proceedings, the circumstances
giving rise
to
urgency
and the
pleas
of fact and law establishing a prima facie
case
for the interim measures applied for.

W wypadkach
niecierpiących zwłoki
, gdy zwykły tryb nie pozwala na dotrzymanie terminu ustalonego przez Radę, Komisję lub Parlament Europejski i gdy właściwa komisja przyjęła swój projekt opinii...

In
urgent
cases where a deadline set by the Council, Commission or European Parliament cannot be met under the normal procedure, and the relevant commission has adopted its draft opinion unanimously,...
W wypadkach
niecierpiących zwłoki
, gdy zwykły tryb nie pozwala na dotrzymanie terminu ustalonego przez Radę, Komisję lub Parlament Europejski i gdy właściwa komisja przyjęła swój projekt opinii jednogłośnie, Przewodniczący przekazuje ten projekt Radzie, Komisji i Parlamentowi Europejskiemu do wiadomości.

In
urgent
cases where a deadline set by the Council, Commission or European Parliament cannot be met under the normal procedure, and the relevant commission has adopted its draft opinion unanimously, the President shall transmit this draft opinion to the Council, Commission and European Parliament for information.

W wypadkach
niecierpiących zwłoki
, gdy zwykły tryb nie pozwala na dotrzymanie terminu ustalonego przez Radę, Komisję lub Parlament Europejski i gdy właściwa komisja przyjęła swój projekt opinii lub...

In
urgent
cases where a deadline set by the Council, Commission or European Parliament cannot be met under the normal procedure, and the relevant commission has adopted its draft opinion or report...
W wypadkach
niecierpiących zwłoki
, gdy zwykły tryb nie pozwala na dotrzymanie terminu ustalonego przez Radę, Komisję lub Parlament Europejski i gdy właściwa komisja przyjęła swój projekt opinii lub projekt sprawozdania jednogłośnie, przewodniczący przekazuje ten projekt Radzie, Komisji i Parlamentowi Europejskiemu do wiadomości.

In
urgent
cases where a deadline set by the Council, Commission or European Parliament cannot be met under the normal procedure, and the relevant commission has adopted its draft opinion or report unanimously, the President shall transmit this draft opinion or report to the Council, Commission and European Parliament for information.

W wypadkach
niecierpiących zwłoki
, gdy zwykły tryb nie pozwala na dotrzymanie terminu ustalonego przez Radę, Komisję lub Parlament Europejski i gdy właściwa komisja przyjęła swój projekt opinii lub...

In
urgent
cases where a deadline set by the Council, Commission or European Parliament cannot be met under the normal procedure, and the relevant commission has adopted its draft opinion or report...
W wypadkach
niecierpiących zwłoki
, gdy zwykły tryb nie pozwala na dotrzymanie terminu ustalonego przez Radę, Komisję lub Parlament Europejski i gdy właściwa komisja przyjęła swój projekt opinii lub raportu jednogłośnie, Przewodniczący przekazuje ten projekt Radzie, Komisji i Parlamentowi Europejskiemu do wiadomości.

In
urgent
cases where a deadline set by the Council, Commission or European Parliament cannot be met under the normal procedure, and the relevant commission has adopted its draft opinion or report unanimously, the President shall transmit this draft opinion or report to the Council, Commission and European Parliament for information.

Jednakże właściwe organy mogą podjąć decyzję o niekonsultowaniu się w przypadkach
niecierpiących zwłoki
lub jeśli taka konsultacja może zagrozić skuteczności decyzji.

However, a competent authority may decide not to consult in cases of
urgency
or where such consultation may jeopardise the effectiveness of the decisions.
Jednakże właściwe organy mogą podjąć decyzję o niekonsultowaniu się w przypadkach
niecierpiących zwłoki
lub jeśli taka konsultacja może zagrozić skuteczności decyzji.

However, a competent authority may decide not to consult in cases of
urgency
or where such consultation may jeopardise the effectiveness of the decisions.

...że część funduszy została już przekazana beneficjentowi, aby mógł podjąć „pewne pilne i
niecierpiące zwłoki
czynności”.

...of the funds had already been granted to the beneficiary in order to undertake some urgent and
non-delayable
works.
W przypadku środka, którego dotyczyło wstępne zgłoszenie, władze włoskie potwierdziły, że część funduszy została już przekazana beneficjentowi, aby mógł podjąć „pewne pilne i
niecierpiące zwłoki
czynności”.

As regards the measure in the original notification, the Italian authorities have confirmed that some of the funds had already been granted to the beneficiary in order to undertake some urgent and
non-delayable
works.

...do którego dziecko zostało uprowadzone lub w którym zostało zatrzymane, mogą podejmować jedynie
niecierpiące zwłoki
środki konieczne dla ochrony osoby lub majątku dziecka, stosownie do artykułu 11

...to which the child has been removed or in which he or she has been retained can take only such
urgent
measures under Article 11 as are necessary for the protection of the person or property of th
Dopóki organy wymienione w ustępie 1 zachowują swoją jurysdykcję, organy Umawiającego się Państwa, do którego dziecko zostało uprowadzone lub w którym zostało zatrzymane, mogą podejmować jedynie
niecierpiące zwłoki
środki konieczne dla ochrony osoby lub majątku dziecka, stosownie do artykułu 11.

So long as the authorities first mentioned in paragraph 1 keep their jurisdiction, the authorities of the Contracting State to which the child has been removed or in which he or she has been retained can take only such
urgent
measures under Article 11 as are necessary for the protection of the person or property of the child.

Uprawnienia wykonywane w przypadkach
niecierpiących zwłoki

Powers exercised in
urgent
cases
Uprawnienia wykonywane w przypadkach
niecierpiących zwłoki

Powers exercised in
urgent
cases

...podstawę skargi, które uprawdopodobniają jej zasadność (fumus boni iuris) oraz okoliczności
niecierpiące zwłoki
.

...interim measures must state, with the utmost concision, the subject-matter of the proceedings, the
pleas
of fact and of law on which the main action is based (establishing a prima facie
case
on...
69 Wniosek o zawieszenie wykonania aktu lub postępowania egzekucyjnego lub o zastosowanie innych środków tymczasowych powinien określać, w sposób jak najbardziej zwięzły i rzeczowy, przedmiot postępowania, uzasadnienie faktyczne i prawne stanowiące podstawę skargi, które uprawdopodobniają jej zasadność (fumus boni iuris) oraz okoliczności
niecierpiące zwłoki
.

An application for suspension of operation or enforcement or for other interim measures must state, with the utmost concision, the subject-matter of the proceedings, the
pleas
of fact and of law on which the main action is based (establishing a prima facie
case
on the merits in that action) and the circumstances
giving rise
to
urgency
.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich